4、禁用的包装材料
好马配好鞍。品质优良的商品要选用相应的优良包装材料,才能使商品的内容与形式相得益彰。但是在某些国家常用的包装材料在另一些国家就未必适宜使用。
美国规定,为防止植物病虫害的传播,禁止使用稻草作为包装材料。海关一旦发现稻草包装材料,必须当场烧毁。
日本、加拿大、毛里求斯及欧洲若干国家都禁用稻草、干草和报纸屑作为包装衬垫物。埃及禁用原棉、葡萄树枝、旧材料或易于滋生害虫、寄生虫的植物材料作为包装衬垫物。
新西兰农渔部农业检疫所规定,进口商品包装严禁使用以下材料:土壤、泥灰、干草、稻草、麦草、谷壳或糠、生苔物、用过的旧麻袋和其也废料等作为进口商品的包装。
菲律宾卫生部和海关规定,凡进口的货物禁止用麻袋和麻袋制品及稻草、草席等材料包装。
澳大利亚防疫局规定,凡用木箱包装(包括托盘木料)的货物进口时,均需提供熏蒸证明。
5、对包装容器结构的规定
1982年秋天,美国芝加哥发生一起药物中毒事件。歹徒在止痛药的胶囊中放入了氰化物,有7名市民在服用这种止痛药后丧生。事件发生后,美国食品药物局颁布条例,所有医疗、健身及美容药品必须具备防止掺假、污染功能的包装,例如真空封存、热收缩包装等。美国加利福尼亚等11个州的欧洲共同体负责环境和消费的部门,鉴于拉环式易开盖在海滨浴场等地随意丢弃,造成割伤脚趾和环境污染的情况,立法禁止生产拉环式易开盖,代之以揿钮式、胶带式易开盖。欧洲共同体规定,接触食品的氯乙烯容器,其氯乙烯单体的最高含量为每1mg/kg。
6、包装上的标签内容
荷兰法令规定,在荷兰出售香烟,包装盒必须标有“吸烟有害健康”的字样,表明烟厂已把吸烟致害的后果告诉了消费者,因而可以免除赔偿责任。
香港进口贸易管制条例规定,含有DDT的各种蚊香,出售前包装上要标出“有毒”的字样。
美国政府规定,销往美国的药品必须注明成分、功能和服用方法,否则美国海关将予以扣留。
销往瑞士的衬衣,按照瑞士纺织协会的规定,衣领上要有关于洗涤、熨烫的图示,否则就不让进入市场。
日本政府规定,销往日本的药品,必须说明成分、功能和服用方法,否则就不准进口。进口的菠萝罐头上要有制造年月日的文字,否则不予进口。
在产品进入其他国家和地区进行销售时,还有一个商标名称的变更和翻译问题。商标名称不对头,即使产品质量再好也是无人问津。前几年,我国某地的“茉莉”花茶打入东南亚市场时即碰了壁。原来在该地区的发音中,“茉莉”就是“没利”的谐音,如此这样,还有谁自讨不吉利呢。了解到这些情况,企业便顺水推舟,投其所好,把商标名称改为“来利”、结果销售局面一下就被打开了。
而在商标名称翻译时如果只顾形式对等而忽视了功能对等,有时也会使意思貌合神离,大相径庭。前几年国际上最流行的床上用品是羊绒被、太空被等。而当外商看到我过北方某地生产的“Goats”这个词在英文中除了本义“山羊”外,还有“色鬼”之意。试想,还会有哪个家庭主妇愿意把“色鬼”铺到床上呢?
由于东西方民族文化的差异,对某些事物的好恶也迥然不同,翻译时必须充分考虑,采用灵活、谨慎和变通方法,处理好因为这种差异所引起的不必要的问题,使译者读者得到原文读者同样的感受,而使得产品的功能不致变味。
在这方面,外国一些企业做得非常成功。如美国可口可乐公司推出的新饮料“Spirit”,其原意是“妖怪”。西方人对妖怪觉得有趣好玩,而东方人则不然。所以,当“Spirit”进入中国市场时,却是这样一个美妙动听的名字——“雪碧”。想想在赤日炎炎的夏日,如冰雪一样凉快的饮料能不引起人畅饮的欲望?而可口可乐的名字就更为经典。商标名寓意可口的味道,可乐的感觉。即巧妙地赞扬了饮料的味道好、饮后的感觉妙,有谐音中文的含义,可谓恰到好处。
因此,企业和包装设计者一定要注意这些问题,使企业产品不因包装的原因而影响其销售,妨碍企业的生产和发展。中国加入世贸组织(WTO),我国经济将融入世界经济大环境中,对于我国企业来说,意味着市场竞争将更加激烈。面对入世,我国的企业和企业家们应该作好充分的准备,产品包装标准应与国际标准接轨,生产出口产品的厂家,要认真深入研究国外产品包装禁忌等问题。加入WTO,参与国际市场的竞争,还应重视商品条码的推广应用。商品条码成为商品进入大型商场的身份证。重视商品包装,还应注意商品注册、品牌保护,并通过产品包装、广告等一系列手段宣传品牌,创立知名品牌。在包装上应用先进防伪技术,防止假冒伪劣产品,保护生产者和消费者利益。产品包装的改进,应不断开发应用新的包装材料,注重废弃的产品包装对环境造成的污染。总之,科学技术的高速发展,正不断促使包装工艺水平不断提升,也促使包装的功能变得更加科学化、人文化和智能化,因此,在未来的商品世界中,包装设计师必须与各领域的专家学者合作,包装设计中应考虑不同市场的文化背景或风俗习惯,从而使商品包装向着有利于地球、环境、人类的趋势发展,使我国的商品在国际贸易中立于不败之地。